课程详情
随着科学的进步,时代的发展,英语也在不断地加速其全球化的步伐。如今英语已经“发展成为一个庞大的、并以英国英语和美国英语为主流的世界英语家族,这种趋势还在日益扩大”(金惠康2004)。随之而来的就是英语广泛的本土化,一批带有地域特征的英语也在悄然崛起,如南非英语、日本英语、马来西亚英语、俄罗斯英语和中国英语等。这些英语在各自国家的对外交往中也正在发挥着越来越重要的作用。
从广义上来说,中国英语产生于国际英语对中华文明和华夏社会的描述,也源于中国人长期用英语来描述自己的世界,它是国际英语的拓展和延伸,是“东西方长期跨文化交流的产物”(金惠康2004)。2008年北京奥运会的成功举办使全世界的目光都聚焦在东方这个伟大的国度,中国深厚的文化底蕴也吸引了来自世界各地的人们。而中国英语作为中国文化的一个重要的载体,受到了学术界越来越多的关注。
中国英语作为世界上使用人数最多的英语变体,在英语世界中的地位正呈现出一种由使用型变体向制度型变体转化的趋势。
一、 中国英语的涵义 根据李文中先生的观点,“中国英语是英语在中国本土化之后使用的变体,它以规范英语为核心,表达中国社会文化诸领域特有的事物,通过音译、译借以及语义再生等手段进入英语交际,具有中国特色的语汇、句式和语篇。”也就是说,中国英语是以国际英语为基础或核心,它不是谁创造出来的,而是国际英语发展的一种必然现象。用社会语言学的观点来看,这其实是一种文化渗透现象,中国文化中特有的事物在中国人对英语的使用过程中逐步融入到英语中。
中国英语主要有一下四个特点:
(1) 中国英语是汉语和英语语言文化交流过程中所产生的一种语言现象。
(2) 中国英语是用不属于讲英语民族的人所惯用的词语表达中国社会文化诸领域特有事物,具有中国特色的英语。
(3) 中国英语以规范英语为基础,能够进入英语交际,不受母语干扰。
(4) 中国英语有益于传播中国文化,将随着中国人使用英语的普及和中国特色的形成而逐步扩充,从而丰富和发展英语和世界文化。
二、 中国英语世界地位的变化
英语的发展和变化与特定的社会文化是息息相关的,特定的社会文化使英语产生了各种不同的变体。英语在中国作为一门外语,主要用于国际间的交流,中国英语属于一种使用型的变体,但这种变体正呈现出一种向制度化变体转变的趋势。